Thursday, June 17, 2010

述懷

There were so many unfortunate happenings recently and, of course, our man from Pluto was not in the best of his mood during the farewell dinner. When he gave his little speech of thanks, he quoted the followings:

滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。
是非成敗轉頭空,青山依舊在,幾度夕陽紅。

There was more than a trace of bitterness.

********************************

While our chairman was expressing himself by Chinese poetry, I kept thinking of an old piece by Wei Zheng (魏徵):

中原初逐鹿,投筆事戎軒。縱橫計不就,慷慨志猶存。
杖策謁天子,驅馬出關門。請纓系南越,憑軾下東藩。
鬱紆陟高岫,出沒望平原。古木鳴寒鳥,空山啼夜猿。
既傷千里目,還驚九逝魂。豈不憚艱險?深懷國士恩。
季布無二諾,侯贏重一言。人生感意氣,功名誰復論。
《魏徵: 述懷》

PS. Do not over-interpret. In fact I do not have a very high opinion with this political advisor of Li Shimin (李世民). Yes, he was straight and loyal, but he was not that much involved in the success of the Tang Empire - which was run by many other more capable people.

No comments: